Elena Chirkova

Достопочтенное общество. Очерки о сицилийской мафии

Перевод книги английского автора о сицилийской мафии, впервые изданной в 1964 году. Эпилог и посткриптум 1984 года. Несмотря на то, что книге 45 лет, читать ее очень интересно. Очень содержательная. Сначала удивляешься, откуда автор, к тому же иностранец, настолько информирован, но потом это проясняется. Оказывается он был женат на сицилийке, брат который был известным адвокатом сицилийской мафии.

Очень любопытен исторический экскурс о возникновении мафии. Оказывается, она возникла из добровольческих отрядов, которые защищали сицилийских крестьян от жадных до крайности сицилийских землевладельцев. Но постепенно защитники превратились в поработителей. Не знала. Первый вывод, который делаешь, прочитав книгу, – это о том, что сицилийская мафия не победима («против лома нет приема»). То, что мафия пронизывает все общество – членом клана могут быть даже священники, не говоря уже о главах муниципалитетов, – это мы знали. То, что, когда среди бела на шумной улице дня происходит убийство, то свидетелей нет ни одного, мы тоже знали. Что осужденный мафиози быстренько выходит из тюрьмы – это тоже не новость. Но вот что по настоящему удивило. В книге есть рассказ о том, как с сицилийской мафией пытался бороться Муссолини и победить не смог. Вы можете представить себе Сталина, который борется к некой неподконтрольной властям группировкой на отдельно взятом острове (допустим, «острове Крым») и сдается? Второй вывод – как разрушительна мафия для экономического развития общества. Впрочем, и об этом мы знали давно. Моя сестра, которая путешествовала по Сицилии еще в середине 1990-ых, приехала с мыслью о том, как же бедна Сицилия из-за мафии. Я там не была, но была в Неаполе и окрестностях, где тоже действует мафия, только называется она не коза ностра, а коморра. Неаполь побогаче Сицилии будет, но у меня было такое же чувство – какая ужасная нищета и никакой перспективы! Еще не Африка, но уже и не благополучная Европа. Ощущение отсутствия перспективы, возникающее из-за того даже, в каком состоянии культурные ценности. Геркуланум – город времен Римской империи, который, на мой взгляд, поинтересней Помпеев будет, раскопан на четверть, на остальной части – огороды и дома местных жителей. (Однако рассказ о местной мафии в путеводителе по Неаполю меня позабавил. Оказывается, она контролирует «колхозный» рынок Неаполя, мусорные свалки и еще пару бизнесов того же масштаба. А больше там делить нечего. Их мафиози – это щенки лобастые по сравнению с теми, кому есть что делить.) Читать Льюиса надо не только потому, что познавательно, но из-за ассоциаций и параллелей. Пишет Льюис отлично, перевод тоже хорош. Книжка серийная, издана в Travel Series. И серия в целом весьма достойная.

Прокрутить вверх